Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Patricia Hampl’

the desert is no lady, C-41 print film, driving across
New Mexico, January 2003, photo © 2003-2009 by
QuoinMonkey. All rights reserved.

 
 

Yesterday our blog friend from Seeded Earth was reading her journal from last October and posting snippets on Twitter. One journal entry caught Liz’s eye:

 

Is a wash different from an arroyo, or a gully, or a gulch? We drove over a wash (looks like a dry creek bed) called Car Wash. Really. True.

The entry reminded Liz of last May when we went to see Patricia Hampl and purchased the book Home Ground – Language for an American Landscape. She tweeted back to Bo that she would look up the words arroyo, gully, gulch and wash.

This morning when I got up, Liz was placing Post-it notes on those sections of the book before driving off to work. Curious, I thumbed through the bookmarks and started reading. Our Word Of The Day multiplied to four. I was so fascinated by the subtle differences that I was inspired to post excerpts from the Home Ground definitions on red Ravine.

 
So is a wash different from an arroyo, or a gully, or a gulch? Before you read the answer, what are your definitions? They are powerful, visual words that might even make good Writing Practices. Write one of the words at the top of your page — 10 minutes, Go!

 
_________________________________________________________________

 

arroyo

The Spanish word arroyo means “large creek.” Often steep-walled, an arroyo may be flat-bottomed sand or laden with boulders and gravel. Arroyuelo and arroyito are the diminutive forms and mean “rill” or “brook.” Arroyos are ephemeral streams, carrying water only briefly during such events as spring runoff of the summer monsoons. In the American Southwest the words arroyo and wash are sometimes used interchangeably, as are arroyo seco (meaning “dry”) and dry wash — though the English terms often describe shorter or abbreviated water courses stretching less than a mile and not necessarily part of a specific arroyo.

 –Arturo Longoria from his home ground, The Texas brushlands, Zapata County, Starr County, Texas

 
 
gulch

In the western United States, gulch is a word for a small ravine. Deeper than a gully, generally narrow and steep sided, shallower than a canyon. Miners often found gold or other minerals concentrated in a gulch’s swash channel. The Blue Cloud Gulch and the Old Dominion Gulch in Montana each yielded gold, silver, and copper for many years. Artifacts of ancient civilizations are also sometimes exposed in a gulch. In Grand Gulch, Utah, for instance, the Anasazi left their mark in red sandstone. In the profusion of gifts offered by gulches, none was more spectacular than the one discovered by a miner in New Mexico in 1987. He saw the tip of tusk in a gulch; the remains were later identified as those of a Columbian mammoth. Public and scientific interest brought about a full excavation of this site, now known as the Dry Gulch Mammoth Site, exposing a grail of bones.

 –Elizabeth Cox from her home ground, Chattanooga, Tennessee

 
 
gully

A channel worn in the earth by a torrent of water carving out a deep ditch is called a gully. Gully erosion happens after a rill, a high-velocity rush of water, has moved large amounts of soil along a depression or drainage line. As water wears away the land, the rill — the geomorphic feature — becomes a gully; cutting farther down, the headlong water makes a gulch, until the cellar doors open into a canyon. Geographers distinguish between gullies, washes, and arroyos on the one hand, and cañadas on the other, according to the materials involved. Cañadas — like cañoncitos — slice through bedrock. Arroyos and washes cut through flat layers of valley deposits; and gullies and gulches erode hill-slope materials.

 –Elizabeth Cox from her home ground, Chattanooga, Tennessee 

 
 
wash

The word wash is used to describe areas where subtle contours allow water to flow, or “wash,” from elevated sites to lower zones, like the bottoms of canyons or along gullies or next to ponds. Carrizo Wash in Arizona and Hunters Wash in New Mexico are examples of washes that run for many miles. A dry streambed or creek is often called a dry wash. In some areas of the American Southwest the words arroyo and arroyo seco are used interchangeably with wash and dry wash. In Desert Solitaire, Edward Abbey writes: “Streambeds are usually dry. The dry wash, dry gulch, arroyo seco. Only after a storm do they carry water and then briefly–a few minutes, a couple of hours.”

 –Arturo Longoria from his home ground, The Texas brushlands, Zapata County, Starr County, Texas

 

-partial excerpts from Home Ground — Language for an American Landscape, published by Trinity University Press

 
_______________________________________________________________

 
-For more information on the Home Ground Project or to purchase your copy of Home Ground — Language for an American Landscape, important links can be found in the post and Comment conversation at Home Ground — Back In The Saddle. 

Gratitude to the writers of Home Ground, to Bo from Seeded Earth for asking the question, and to Liz for responding. Together they became the inspiration for this Writing Topic.


-posted on red Ravine, Wednesday, September 16th, 2009

-related to post: Midwest Poets & Writers — When Can You Call A Place Home?

 

Read Full Post »

Home Ground, Saint Paul, Minnesota, May 2009, photo © 2009 by QuoinMonkey. All rights reserved.

Home Ground, Saint Paul, Minnesota, May 2009, photo © 2009
by QuoinMonkey. All rights reserved.

 

We’re back after a 2+ week blogcation. How time flies. On Sunday ybonesy sent me an email titled: Getting Back in the Saddle. We both agreed that the vacation from blogging was refreshing; we needed it. We also took a hiatus from electronics, with the exception of learning a bit about Twitter. It’s a whole other world that moves at lightning speed and (like blogging) has its own protocols, courtesies, and idiosyncrasies. But there are some good, smart people on Twitter including a whole slew of writers and artists.

We’ll keep using Twitter for updates, to stay in touch from the field, and to add links we find of interest or that relate to red Ravine. So keep watching our sidebar for the latest Tweets. If you see an RT, it means we picked the link up from another Twitter user and are giving them credit. Oh, and the bit.ly and tiny.url link shorteners we use are perfectly safe. We test them first and wouldn’t steer you in the wrong direction.

But what should I post today? ybonesy’s back from Vietnam and has a few posts in the works; I survived Art-A-Whirl and am excited to be in the studio. I’m leaning toward something simple for our first day back. While on vacation, I didn’t do much writing, but I did go hear Patricia Hampl at the Highland Park Library in St. Paul. I had already finished The Florist’s Daughter and made the commitment to read all of her work; she is my kind of writer.

Her talk in St. Paul did not disappoint. She was there to promote the new book, Home Ground – Language for an American Landscape from Trinity University Press. The book is edited by Barry Lopez and Debra Gwartney and contains an A to Z history of words about the land written by famous writers like Terry Tempest Williams, Barbara Kingsolver, Robert Hass, and Franklin Burroughs.  Lopez gave each writer a list of words for which they wrote a definition using a combination of research and wordsmithing; the result is over 850 terms—from `a`a to zigzag rocks—defined by 45 American writers. It’s beautifully written with pen and ink illustrations by Molly O’Halloran.

Hampl explained that Barry Lopez had asked her over a glass of wine if she would be interested in participating in the project; she agreed. And after being initially uncertain about the words she received, she ended up loving the project. In addition, each writer was asked to choose the place they considered to be their “home ground.” Patricia Hampl chose the North Shore of Lake Superior, womb of the earth, a Minnesota landscape completely different from the urban setting of her home in St. Paul.

What place do you consider your “home ground?”

  
 

Home Ground, Saint Paul, Minnesota, May 2009, photo © 2009 by QuoinMonkey. All rights reserved.            Home Ground, Saint Paul, Minnesota, May 2009, photo © 2009 by QuoinMonkey. All rights reserved.             Home Ground, Saint Paul, Minnesota, May 2009, photo © 2009 by QuoinMonkey. All rights reserved.

 
 

Home Ground – Language for an American Landscape is a historical map drawn by writers — word geography with cairns that weave through centuries of the American landscape. Liz and I fell in love with the book; she purchased it that evening. When I took the photograph at the top (that’s Liz’s finger holding the book up), Patricia Hampl had just walked out of the library and we chatted for a few seconds about the bloom of Spring on the Minnesota landscape and how well the book sold that night. I’m certain it will find a prominent place on our reference bookshelf.

Thanks for hanging in there with us on our red Ravine break. Thanks for reading. We’re back in the saddle and I’m going to wrap it up with a little taste of Home Ground. There is a short essay on saddle written by Conger Beasley, Jr. where he refers to the twin summits of the Spanish Peaks outside of Walsenburg, Colorado (though it’s closer to ybonesy, I did eat dinner there one evening on a drive to Taos). According to Beasley, because of their resemblance to the torso of a woman at the foot of the Sangre de Cristo Mountains, the Spanish Peaks are called Wah-to-yah, “Breasts of the World,” by the Ute Indians and locals refer to the saddle as “the cleavage.” Conger Beasley considers the beautiful and nurturing Spanish Peaks his “home ground.”

  
Here’s a final excerpt from a word near and dear to our hearts: 
 

ravine
Ravine is French for mountain torrent, and comes from the Old French rapine, or “violent rush.” Larger than a gully or a cleft but smaller than a canyon or gorge, a ravine is a small steep-sided valley or depression, usually carved by running water. The word is most often associated with the narrow excavated valley of a mountain stream. A rarer usage denotes a stream with a slight fall between rapids. In A Lady’s Life in the Rocky Mountains, Isabella Bird writes: “After descending about two thousand feet to avoid the ice, we got into a deep ravine with inaccessible sides, partly filled with ice and snow and partly with large and small fragments of rock which were constantly giving way, rendering the footing very insecure.”

      -Kim Barnes, from her home ground, Clearwater Country in Idaho

 

Home Ground Resources:



-posted on red Ravine, Wednesday, May 27th, 2009

Read Full Post »

River Painting, dusk along the Mississippi River, Minneapolis, Minnesota, July 2008, photo © 2008-2009 by QuoinMonkey. All rights reserved.

River Painting, drive-by shooting of dusk along the Mississippi River after a walk with two Midwest writers, Minneapolis, Minnesota, July 2008, photo © 2008-2009 by QuoinMonkey. All rights reserved.

 

Last week I finished reading writer Patricia Hampl’s memoir The Florist’s Daughter. It is set in her hometown of St. Paul, Minnesota. The landmarks are familiar to me, and I identify with her descriptions of “middledom” — the ordered streets, the litterless greenways and lakes, the pressure to conform that naturally seeps into the psyche when one lives in the Midwest.

But I was telling a friend, after 25 years of living in the Twin Cities (and I do love it here), I am still a transplant. My roots are steeped in memories of Southern dialect, and the writing and letters of writers like Flannery O’Connor, Alice Walker, and Carson McCullers. I feel an intense connection to the land and culture in the South. The years in Georgia (birth to 12), less than half the time I have lived in Minnesota, shaped me.

I am from the Midwest but not of it.

 

The Midwest. The flyover, where even the towns have fled to the margins, groceries warehoused in Wal-Marts hugging the freeways, the red barns of family farms sagging, dismantled and sold as “distressed” wood for McMansion kitchens, the feedlots of agribusiness crouched low to the prairie ground. Of all the American regions, the Midwest remains the most imaginary, ahistorical but fiercely emblematic. It’s Nowheresville. But it’s also the Heartland. That weight again: the innocent middle. Though it isn’t innocent. It’s where the American imagination has decided to archive innocence.

   -excerpt from The Florist’s Daughter, by Patricia Hampl

 

Patrician Hampl is a poet and a writer. She has written four memoirs and two collections of poetry. And maybe because it’s National Poetry Month, I was drawn to the way she weaves poetry into memoir when describing the differences in her relationship with her mother and father. One wanted her to be a poet; the other, a writer:

 
He could accept the notion of my being “a poet” better than my mother’s idea that I was “a writer.” Poets are innocents, they belong to the ether and the earth. They don’t narrow their eyes and tell tales as “writers” do, proving in their mean-spirited way that the earthlings are filled with greed and envy, that the world is a spiral of small-minded gestures. Poets, at least, don’t tell tales on other people. They celebrate beauty. They make much of the little. Flowers, birds, the names of things are important to them. So being a poet was all right, though hopeless.

There was, even in “tragic” poetry, a note of optimism, of hope, the lyric lilt of meaning and significance. And he was determined to be cheerful all his life.

 

___________________________________________

 

But for the most part he was silent, absolutely without affect. Finally let down his guard. I would chatter, ask him things, I got nothing—nothing—back. He just sat there, staring. Natter, natter, natter, my voice doing all the cheerfulness, his voice fallen silent as the midsummer fronds of wild rice made low hissing sounds in the wind. His real being, bleached to virtual absence by sun and water, descended to the soundless fish world where you didn’t need to say a thing.

Something about silence, something of silence was at the resistant core of poetry. Silence had to do with honesty. Just sit in the boat and stare at the lake’s troubled surface. No opinions, no judgments. No Leo the Lion—she almost never went out in the boat.

   -excerpts from The Florist’s Daughter by Patricia Hampl
 

♦       ♦       ♦       ♦       ♦

 

A few days ago, a Bill Holm poem rolled into my inbox; it was sent by Ted Kooser on behalf of American Life in Poetry. Two more Midwest poets. We had been speaking of Bill Holm in the comments on several posts after he died unexpectedly a few months ago. He spent much of his time near his roots in Iceland, and I got to thinking, what is a regional writer?

What if you were born and spent your formative years in Virginia, your teenage and college years in Nebraska, then moved to Pittsburgh and New York like Willa Cather. Or were born and raised in Iowa but lived most of your adult life in Nebraska like Ted Kooser. Where are you from? What if you lived in Georgia as a child, Pennsylvania as a teenager, Montana in your twenties, and Minnesota for the rest of your life. Are you a Midwest, Northeast, or Southern writer?

Is it personal preference? The place you were born and raised. The town where you spent most of your life. Do you choose the place. Or does the place choose you? When have you lived in a place long enough to say “I’m from….” When can you call a place “home?”

 

___________________________________________

 

American Life in Poetry: Column 213

By Ted Kooser, U.S. Poet Laureate, 2004-2006

 

Bill Holm, one of the most intelligent and engaging writers of our northern plains, died on February 25th. He will be greatly missed. He and I were of the same generation and we shared the same sense of wonder, amusement, and skepticism about the course of technology. I don’t yet own an Earbud, but I won’t need to, now that we have Bill’s poem.

 

Earbud

Earbud–a tiny marble sheathed in foam
to wear like an interior earring so you
can enjoy private noises wherever you go,
protected from any sudden silence.
Only check your batteries, then copy
a thousand secret songs and stories
on the tiny pod you carry in your pocket.
You are safe now from other noises made
by other people, other machines, by chance,
noises you have not chosen as your own.
To get your attention, I touch your arm
to show you the tornado or the polar bear.
Sometimes I catch you humming or talking to the air
as if to a shrunken lover waiting in your ear.

 

___________________________________________

American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation (www.poetryfoundation.org), publisher of Poetry magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska-Lincoln. Poem copyright (c)2008 by Bill Holm, whose most recent book of poems is “Playing the Black Piano,” Milkweed Editions, 2004. Poem reprinted by permission of Bill Holm. Introduction copyright (c)2009 by The Poetry Foundation. The introduction’s author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006.



 
-posted on red Ravine from the Midwest, salt of the Earth country, on April 22nd, Earth Day, 2009

-related to posts:  Got Poetry? (National Poem In Your Pocket Day)Book Talk – Do You Let Yourself Read?, Desire And A Library Card — The Only Tools Necessary To Start A Poetry Group, WRITING TOPIC – A PLACE TO STAND

Read Full Post »